Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Anketa
lordmohikan
▪▪Visi vertimai
•Pageidaujami vertimai
•
Favorito vertimas
•Projektų sąrašas
•Gauti laiškai
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Visi vertimai
Ieškoti
Visi vertimai - lordmohikan
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 1 - 5 iš apie 5
1
113
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Eğer güçlü olabiliyorsam ve eğer mükemmele...
Eğer güçlü olabiliyorsam ve eğer mükemmele yaklaşıyorsam. Bu saatten sonra bana kim dur diyecek. Altı yıldan sonra tekrar Lord Mohikan.
bu çeviri anlamla ilgili değildir.Kişisel bir iletidir ve Fransız fransızcası olması önemli.
Pabaigti vertimai
Si je suis fort et si j'approche l'excellent.
61
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
je cherche du boulot si quelqu'un connait une bonne adresse pour gagner des sous
je cherche du boulot si quelqu'un connait une bonne adresse pour gagner des sous
Bu konuşma dili üzerine bi çeviridir. Yazım hataları olabilir
Pabaigti vertimai
I am looking for a job if somebody knows a good adress to earn some money
EÄŸer para kazanmak
1